阅读历史 |

76 误解(3 / 3)

加入书签

刚碰上就被他甩头躲开。

“我爱你,不想你受伤,不是不要你。”

霍临去拿他的手,拿到了又被抽走。

“你为我受的伤,我心疼你。我不想看你伤害自己。不气了,好不好?”

图瓦什跟他僵持片刻,还是让他握走了自己的手,问:

“心疼,是什么?”

霍临将他的手用两只手包住,回答:

“就是我看你受伤,我也有痛苦的感觉,不想你受伤。”

突厥人接受了他的解释,扭回脸,看向他。

“我有感觉。我疼,好疼。”

“那就不要──”

“我就是想!我想要你!疼也要!你为什么就是不明白!”

霍临怔住。他是真的不明白,但他揩去他的突厥爱人的眼泪,愿意退几步。

“就这一阵子,不进去,你不能动,怎样都行,好不好?我心疼你。”

这和之前的有什么差别!图瓦什觉得自己根本就是对牛弹琴,然而他在骂出口之前找到了他的破绽。

“我可以摸你?”

霍临不明所以,跟他有什么关系?便答:

“可以。”

图瓦什说:

“你发誓。”

霍临越发搞不懂,还是举起三根手指,对天发誓:

“君子一言,驷马难追。”

“你不让我摸怎么办?”

霍临坦荡荡:

“你说。”

“你要操我操到我开心为止。”

“不要说‘操’!”

汉人再度纠正他,答应道:

“好。”

“那我说什么?干?上?不是一个意思?你好奇怪。”

霍临一阵眩晕,不想再去纠结谁教他的这些词,牵起他,说:

“回去了?别着凉了。”

图瓦什说:

“我胸好痛。你要摸我。”

↑返回顶部↑

书页/目录