午夜电锯狂想曲(8 / 12)
巴诶!
&esp;&esp;he&esp;is&esp;a&esp;good&esp;dog&esp;but&esp;clearly&esp;needs&esp;a&esp;diet(他是条好狗狗。不过显然需要节食了。)
&esp;&esp;keegan淡定地收起手机,揉了一把你的脑袋,莫名让你想到视频里揉狗狗脑袋的动作。
&esp;&esp;if&esp;you&esp;behave&esp;yourself,&esp;i&039;ll&esp;take&esp;you&esp;to&esp;et&esp;hi&esp;next&esp;ti&esp;and&esp;i&039;ll&esp;al&esp;troduce&esp;those&esp;o&esp;pas&esp;&esp;the&esp;neck,&esp;hesh&esp;and&esp;logan,&esp;to&esp;you(如果你表现得好,下次我可以带你去见它。顺便介绍hesh和logan给你认识。)
&esp;&esp;keegan将视频进度条拉回开头。于是你又美滋滋看了一遍帅哥和帅狗。
&esp;&esp;它竟然也叫reily,这个名字——
&esp;&esp;you&039;re&esp;callg&esp;the&esp;dog&esp;riley?(你管那条狗叫riley?)你身后响起荒谬的曼彻斯特口音。
&esp;&esp;……
&esp;&esp;完了,另一个reily听见了。
&esp;&esp;但狗狗真的叫reily啊。
&esp;&esp;原本安分坐在沙发另一头的ghost向你们这个方向靠过来。
&esp;&esp;被赶到单人沙发上的kruer懒洋洋出声:to&esp;be&esp;fair,&esp;lieutenant(说句公道话,中尉。)
&esp;&esp;the&esp;dog&esp;looks&esp;friendlier&esp;and&esp;probably&esp;bites&esp;fewer&esp;people(那条狗看起来比较友善。而且估计咬的人也没你多。)
&esp;&esp;嗯?
&esp;&esp;……他们不会只听到了狗叫吧?视频里的人明明喊狗狗叫&039;reily&039;的!真不是你故意喊一条狗叫reily啊!!
&esp;&esp;坐在你脚边的k?nig扭过头来,i&esp;want&esp;a&esp;dog&esp;lieblg,&esp;if&esp;we&esp;have&esp;a&esp;dog,&esp;i&esp;will&esp;na&esp;hi…(我想要只狗。亲爱的,如果我们养狗,我会给他起名叫……)
&esp;&esp;他卡壳了,似乎在认真思考,schnitzel?&esp;ja&esp;good&esp;atrian&esp;na(炸肉排?对。不错的奥地利名字。)
&esp;&esp;他凑什么热闹!!
&esp;&esp;炸肉排可能是&039;炸肉排&039;的食谱,k?nig。你咂咂嘴。
&esp;&esp;no&esp;one&esp;is&esp;ttg&esp;a&esp;dog(谁也不会养狗。)ghost烦躁地打断这个话题,重新靠回左侧,we&esp;can&esp;barely&esp;keep&esp;her&esp;fro&esp;wanderg&esp;to&esp;a&esp;crossfire,&esp;let&esp;alone&esp;a&esp;bloody&esp;anial(我们连拦着她乱跑进交火区都费劲,更别提再加个该死的动物。)
&esp;&esp;话音刚落,你挨着keegan的肩膀就被人轻轻扣住。keegan收起手机,把你推直。
&esp;&esp;don&039;t&esp;listen&esp;to&esp;hi,&esp;kid(别听他的,孩子。)keegan语气难得戏谑,if&esp;you&esp;want&esp;a&esp;dog,&esp;i&039;ll&esp;steal&esp;one&esp;fro&esp;shadow&esp;pany&esp;better&esp;traed(你要是想养狗,我就去暗影公司偷一条。训练得好些。)
&esp;&esp;i&esp;said&esp;no&esp;bl
↑返回顶部↑